Tanz der Vampire

Tanz der Vampire es un musical escrito por Michael Kunze, con música de Jim Steinman (arreglado por Steve Margoshes) y dirigido por Roman Polanski, basado en la película de 1967 please don't bite me on the neck! dirigida por el propio Polanski y con guion de Gérard Brach.

Viajando por Transilvania en el siglo XIX en busca de vampiros (con el objetivo de liberar al mundo de esta " enfermedad ") , el excéntrico profesor Abronsius y su tímido asistente, Alfred, debido a una tormenta de nieve (Ouverture / He, ho, he) se ven obligados a refugiarse en un shtetl, donde los aldeanos tienen la intención de ensalzar las muchas virtudes del ajo (Knoblauch - ajo). Después de explorar las habitaciones en el piso superior de esa casa, Alfred se familiariza con Sarah, una hija joven, Chagal, que, después de haber protegido la virtud de la hermosa hija barricandone literalmente en la habitación con las hachas (eine schöne Tochter ist ein Being - una hermosa hija es una bendición) se prepara hipócritamente para pasar la noche con su criada, Magda, pero es interrumpido por su esposa, Rebecca, quien, después de casi aturdido el profesor, obliga a su marido a volver a la cama matrimonial Los dos son recibidos por el anfitrión judío Chagal (Bitte, meine Herren-por favor, caballeros). Mientras tanto, Alfred y Sarah cantan pensando en su atracción mutua (nie geseh''n - never seen). Cuando cae la noche sobre los huéspedes de la Posada, El conde Von Krolock aparece en la oscuridad, llamando a Sarah a sí mismo, y luego reflexionando sobre la trágica condición de los vampiros (Gott ist tot - Dios está muerto). Al día siguiente, las sospechas de abronsius se confirman tras la visita del bizarro jorobado Koukol, el sirviente del Conde (Alles ist hell - everything is enlightened). El profesor le pregunta a Chagal quién es el tipo extraño (Wahrheit - verdad), pero este último se niega a hablar de ello. Más tarde, en la posada, Sarah disfruta coqueteando con Alfred (Du bist wirklich sehr nett - eres realmente muy agradable), pero luego lo pone en la puerta y se sumerge en la bañera. Von Krolock entonces entra en la habitación, invitando a la chica al baile anual de vampiros, pero es interrumpido por Alfred, quien, tratando de espiar a Sarah, nota su presencia y alarma a Chagal obligando así al conde a huir (Einladung zum Ball - invitación al baile). Más tarde esa noche, Koukol deja algo para Sarah en la puerta. Ella se escabulle y descubre que son un par de botas rojas caras. Alfred se pone al día con Sarah y profesa su amor por ella (Draußen IST Freiheit-afuera hay libertad). Los dos planean huir juntos, pero en un momento Sarah le pide a Alfred que regrese a la casa para obtener su esponja. El niño regresa inmediatamente dentro, y mientras tanto Sarah comienza a fantasear con el maravilloso y romántico baile al que no quiere perderse y decide aceptar la invitación del Conde (Stärker als wir sind-más fuerte que nosotros), por lo que huye al bosque. Alfred, al no encontrar a la chica, entra en pánico, Chagal y Rebecca también corren desesperados, pero es demasiado tarde, Sarah se ha ido. Chagal, furioso, sale en busca de su hija, pero al día siguiente es llevado de vuelta a la posada su cadáver, aparentemente asiduo. Sin darse cuenta de la desesperación de los presentes, Abronsius expone sus teorías e intenta perforar el cadáver con una estaca, pero es expulsado por Rebecca (Trauer um Chagall - luto por Chagal). Más tarde, Magda visita el cuerpo de Chagal solo, reflexionando sobre la muerte, cuando de repente se revive y, sin darse cuenta del Crucifijo sostenido por la mujer (siendo judía) se abalanza sobre ella (Tot zu sein IST komisch - estar muerto es extraño). Cuando Abronsius regresa al lugar, acompañado por un poco de colaboración Alfred, para "terminar el trabajo" , se encuentra frente al cuerpo de Magda y el revivido Chagal, que se ofrece a acompañar a los dos al castillo del Conde para tener a cambio salva su vida, pero escapa poco después de dejarlos solos en la nieve (Durch die Wildnis zum Schloss-a través de la Finalmente llegando al castillo, sin embargo, los dos son recibidos por el cortés pero inquietante Von Krolock, quien, fascinado por los invitados inesperados, les presenta a su hijo Herbert, un vampiro con tendencias homosexuales obvias inmediatamente golpeado por Alfred, y los conduce a su dominio (vor dem Schloß - Finale 1. Akt-frente al castillo-fin primer acto). Sarah, sin dormir, deambula en la oscuridad entre los pasillos del castillo, reflexionando sobre sus miedos y deseos. Ella se une a von krolock, quien le ofrece darle lo que quiere, pero se abstiene de morderla antes del baile de la noche siguiente (total Finsternis - Total Eclipse). En la noche, figuras demoníacas cobran vida de las pesadillas de Alfred mostrándole la transformación de Sarah y él mismo en vampiros, y luego desaparecen con la llegada de la mañana (Carpe Noctem), cuando, disipando los temores nocturnos, los dos invitados se levantan de la cama. Alfred quiere encontrar a Sarah mientras Abronsius planea matar vampiros(ein perfekter Tag / für Sarah - a perfect day / for Sarah). Después de un intento caótico y sin éxito de matar a Von Krolock y su hijo con una estaca, los dos se van, dejando espacio para Magda y Chagal. Magda, ahora también un vampiro, finalmente se entrega a Chagal (in der Gruft - en la cripta). Después de "perder" a Abronsius, secuestrado y embelesado por la biblioteca de Von Krolock (Bücher, Bücher - Books, Books), Alfred encuentra a Sarah mientras se baña e intenta convencerla de que regrese a casa, pero este último se niega y le pide que salga de la habitación. Así que Alfred regresa a la biblioteca, donde se encuentra de nuevo con el profesor, todavía con la intención de leer todos los libros (noch mehr Bücher - aún más libros). Alfred una vez más sale de la biblioteca y entra en el baño de nuevo, pero en lugar de Sarah encuentra a Herbert, el Hijo del Conde. El Vampiro trata de seducir y morder a un Alfred confundido y aterrorizado, afortunadamente el profesor interviene justo a tiempo y salva al niño (Wenn Liebe in dir ist - When Love is in you). Al atardecer, Alfred y Abronsius se encuentran con Von Krolock, quien se burla del vano intento del profesor de destruirlo (Sie irren, profesor - usted está equivocado, profesor). Más tarde, en las murallas del castillo, los dos asisten a la macabra procesión de vampiros revividos para la danza, que se quejan de su existencia eterna vacía y gris (Ewigkeit - eternidad). Entonces aparece Von Krolock, quien, en la soledad del cementerio, desahoga su ira y desesperación, recordando todo el mal cometido durante su larga existencia y reflexionando sobre cómo el hambre insaciable que lo atormenta siempre lo ha llevado a destruir todo lo que ama (Die unstillbare Gier - la codicia insaciable). Alfred y Abronsius, torpemente escondidos entre los invitados en el baile, se preparan para secuestrar a Sarah, cuando Von Krolock aparece anunciando la rica comida que espera a los invitados. Sarah finalmente llega en un elegante vestido de baile rojo, que se ofrece al conde y es mordida por ellos. Alfred y Abronsius, aunque descubiertos, todavía logran escapar llevándose a la chica con ellos. (Tanzsaal - el salón de baile). En el campo nevado, la alegría de Alfred al salvar a Sarah se convierte en horror cuando esta última resulta ser un vampiro y muerde al joven en el cuello (Draußen IST Freiheit - Reprise - out there is freedom - Reprise). Abronsius, inconsciente de lo que está sucediendo detrás de él, anuncia su propio triunfo sobre las fuerzas del mal. En el epílogo, Magda y Herbert lideran a los vampiros que, esta vez con ropa moderna, alaban la amoralidad y el egoísmo, invitando al mundo a unirse a ellos (Der Tanz der Vampire - finale - The Vampire dance - finale).

Musicales basados en películas

Musicales de Broadway

Obras sobre vampiros

Moulin Rouge! (musical)

Moulin Rouge! es un musical de 2018 con un libreto de John Logan, basado en la película del mismo nombre de 2001 de Baz Luhrmann. Al igual que la película de la...

Loco por ti (musical)

Crazy For you es un musical con un libreto de Ken Ludwig, letra de Ira Gershwin y música de George Gershwin; el musical está basado en otro musical de 1930, tit...

Obras de John Logan

Obras ambientadas en París

West End Musical

Musicales basados en otras obras

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad