Malafemina

El término malafemina, o más bien - según el diccionario Napolitano - malafémmena (Mala'femmənə), toma la definición de mujer voluble enamorada, zorra. No hay que excluir las definiciones de una mujer de mala reputación, una mujer que duele, una fascinante e inaccesible, indiferente (casi hasta los límites del sadismo) a los dolores de amor que hace la transición a la "víctima" que se enamora de ella, mala mujer, como el término, como muchos otros términos, en la lengua napolitana adquiere diferentes significados según la discusión en la que se utiliza.

El término, aunque erróneamente utilizado como un insulto por la gente común, se ha convertido en una buena reputación en el siglo XX con la difusión de las obras de teatro popular de Nápoles, entre los que el "napolitano guion" , en el que se atribuyó a adúlteras o prostitutas, sino también bailarines, canzonettiste (o " sciantose ") que tienen la intención de asistir a los hombres jóvenes de buena familia. El trío clásico del personaje de la comedia en sí, de hecho, incluía "isso" , o "él" , el chico de buena familia, seducido por "eso" , es decir, "tú" , la mujer de moral fácil, y "''o mal" , es decir, el guappo del distrito que juega un papel en la tríada.

El término fue llamado a la atención general porque fue incluido en el título de una de las películas más famosas de Totò y Peppino De Filippo : "Totò, Peppino y la... malafemina" , en la que este papel fue confiado a Dorian Gray. Malafemmena es también el título de una película de 1957 dirigida por Armando Fizzarotti, protagonizada por Maria Fiore.

Malafemmena es también el título de una famosa canción de 1951, compuesta por Totò y dada a conocer en poco tiempo gracias a numerosas interpretaciones de diferentes cantantes, que lo han convertido en un verdadero estándar del repertorio Napolitano. La misma película con Totò y de Filippo está inspirada en la canción, que es interpretada por el protagonista Teddy Reno. Gracias a la contribución de esta obra el significado del término se ha suavizado, perdiendo la connotación de insulto. La malafemina se puede reconocer así en el estereotipo típico de mujer inalcanzable, inalcanzable e intocable: una mujer que sin saberlo causa el mal al hombre dispuesto a hacer todo lo posible para tenerla, una meta que nunca encontrará cumplimiento. Recientemente el término también ha sido utilizado por la cantante Gianna Nannini para el título de su álbum, precisamente titulado Malafemmina.

Expresiones comunes de la lengua italiana

Lengua napolitana

Rapalización

Rapallizzazione es un neologismo nacido en los años setenta del siglo XX para indicar el fenómeno de la urbanización salvaje e indiscriminada que se produjo en ...

Planificación urbana en Italia

Historia de Rapallo

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad