La Reina de Saba (Gounod)

La reine de Saba es una gran ópera en cuatro o cinco actos con música de Charles Gounod y libreto de Jules Barbier y Michel Carré inspirado en la Reine de Saba, en Le voyage en Orient de Gérard de Nerval. Fue estrenada en La Salle Le Peletier por la Opéra de París el 28 de febrero de 1862. La magnífica primera producción fue dirigida por Eugène Cormon, con vestuario diseñado por Alfred Albert y Paul Lormier, y escenografía, Édouard Desplechin (Acto I), Charles - Antoine Cambon y Joseph Thierry (actos II y IV, escena 2), Hugues Martin (Acto III), y Joseph Nolau y Auguste Alfred Rubé (Acto IV, escena 1).

El taller de Adoniram en Jerusalén Adoniram, escultor y arquitecto del Templo de Solimán, ora Tubal-Caín, que fue el primer metalúrgico según la Biblia, para ayudarlo en su último proyecto monumental, la creación de una gran copa, un "mar de Bronce" (Aria: " inhale - moi, raza divina! ") . Tres de los trabajadores de Adoniram, Amrou, Phanor y Métousaë, entran y exigen más privilegios y mejores salarios, pero Adoniram los despide. Un emisario de Solimán lo invita a la ceremonia de bienvenida a la legendaria belleza, Balkis, la Reina de Saba, al templo que diseñó. Los tres trabajadores insatisfechos de Adoniram conspiran para volver con él. Frente al magnífico templo de Solimán, una marcha y una procesión anuncian la llegada de Balkis, la Reina de Saba, en una visita de estado a Jerusalén. Soliman le pide el anillo que le prometió como símbolo de su compromiso; ella se lo da a regañadientes. Balkis está tremendamente impresionado por el esplendor del templo y pide reunirse con el arquitecto. Ella es presentada a Adoniram y le da un collar como señal de su estima. Esto, y la popularidad de Adoniram entre la multitud, despiertan los celos de Soliman. Un sitio en Jerusalén, con un alto horno El Rey, Balkis y el pueblo vinieron a presenciar la fundición del "mar de bronce" de Adoniram. Sin embargo, Amrou, Phanor y Métousaël han saboteado el proceso y el metal fundido se derrama sin control. Todos corren para protegerse mientras explota el horno. Un claro en el bosque donde Balkis y su séquito tienen sus aposentos después de un ballet femenino a su servicio, Balkis reflexiona sobre el amor que siente por Adoniram (Cavatina: " Plus grand dans son obscurité ") . Aparece y, derribado por el fracaso público de su fundición del "mar de Bronce" , intenta devolver el collar que ella le ha dado. Ella se niega a llevarla y la pareja confiesa el amor que sienten el uno por el otro (dúo: " Qu''importe ma gloire effacée ") . Bénoni, asistente de Adorinam, aparece con la noticia de que el molde del "mar de bronce" ha sido reparado, aparentemente por una entidad sobrenatural y la fundición ahora está completa. Mientras Adorinam, Balkis y su séquito agradecen a Tubal-Caín por escuchar las oraciones de Adorinam, Amrou, Phanor y Métousaël, quienes observaron estos eventos inadvertidos, deciden decirle al rey del amor de Adnorinam y Balkis. Una espléndida sala en el Palacio de verano de Solimán Solimán está afligido por la aparente renuencia de Balkis a casarse con él como ella había prometido (Aria: " Sous les pieds d''une femme ") . Amrou, Phanor y Métousaël informan al rey de la reunión de Adoniram y Balkis, pero el rey no les cree. Adoniram aparece y rechaza los intentos del Rey de calmarlo. Después de salir Balkis entra y le pide que retrase la boda, lo que despierta la ira de Suleiman. Una pastilla para dormir se pone en su bebida y mientras Balkis inconsciente desfila el anillo que le dio de su dedo. Un estrecho desfiladero en medio de una tormenta Adoniram está esperando a Balkis para escapar juntos, como habían dispuesto, en este lugar. En cambio, Amrou, Phanor y Métousaël aparecen y renuevan sus peticiones, que todavía se niega. Lo apuñalan y huyen. La Reina llega y se horroriza al encontrar a Adoniram muerto. Pega el anillo que le había dado a Suleiman al dedo de Adoniram y llora amargamente su muerte en su cuerpo (Final: " Emportons dans la nuit ") .

La Odyssey Opera, Boston, dio el estreno estadounidense de la ópera en una versión de concierto el 22 de septiembre de 2018.

Una reelaboración en inglés del libreto de Henry Farnie "intertwined certain legends and traditions of Freemasonry" se tituló Irene. Transpuso la acción en Estambul en la época de Solimán el magnífico y la construcción de la Mezquita de Solimán y utilizó casi toda la música de Gounod.

El gran romance de la reine de Saba es el aria tenor "inspire me, race divine!" , en la que el héroe invoca el ejemplo de los hijos de Tubal - Caín (hijo de Lamec y Zila, fundador de la metalurgia) como metal fundido fluye en su molde. En su versión inglesa qué cosa vana y débil es el hombre. Dame tu ayuda, raza divina, esto se convirtió en un caballo de batalla del repertorio de conciertos, sobreviviendo hasta el siglo XX en las grabaciones de Edward Lloyd y Walter Widdop. También fue grabado por Enrico Caruso, en una de esas versiones el texto Inglés fue nuevamente traducido al francés con la redacción: Prête-moi ton aide, no exento de crítica. La cavatina de Balkis "Plus grand dans son obscurité" fue grabada por Françoise Pollet, Elīna Garanča, Elizabeth Whitehouse y Karine Deshayes.

Francesca Scaini (soprano) la Reina Balkis, Jeon - Won Lee (tenor) Adoniram, Anna Lucia Alessio (soprano) Bénoni, Annalisa Carbonara (soprano) Sarahil, Luca Grassi (barítono), El Rey Soliman, Salvatore Cordella (tenor) Amrou), Jean Vendassi (barítono) Phanor, Pietro Naviglio (bajo) Méthousaël, Volodymyr Deyneka (bajo) Sadoc; Bratislava Chamber Choir, Italian International orquesta, Manlio Benzi

Opera

Ópera de Charles Gounod

Obras líricas basadas en obras literarias

Óperas en francés

Obras líricas basadas en la Biblia

Renaud (ópera)

Renaud es una tragédie-lyrique en 3 actos con música de Antonio Sacchini, con libreto de Jean-Joseph Leboeuf (o Le Boeuf), representada en París el 28 de febrer...

Layla y Majnun (ópera)

Layla y Majnun también conocido como Leyli və Məcnun en Azerbaiyano - es una historia clásica árabe de amor obstaculizado. Esta es la primera ópera nacional de ...

Ópera de Antonio Sacchini

Óperas basadas en la Jerusalén liberada

Teatro en Azerbaiyán

Música en Azerbaiyán

Ópera en idioma azerbaiyano

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad