Fausto (Gounod)

Fausto es una ópera en cinco actos con música de Charles Gounod y libreto en francés de Jules Barbier y Michel Carré, basado en Fausto de Michel Carré y Marguerite, a su vez basado en Fausto de Johann Wolfgang von Goethe. La primera representación tuvo lugar con éxito en el Théâtre Lyrique de París el 19 de marzo de 1859.

La ópera fue rechazada por la Ópera de París, ya que no se consideraba lo suficientemente lujosa y su debut en el Théatre - Lyrique se retrasó un año porque otro Fausto, de Dannery, se estaba representando en el Teatro Porte St.Martin. El empresario Leon Carvalho, que impuso a su esposa Marie Caroline para el papel principal, expulsando a la soprano Felix-Miolan, elegida por el autor, insistió en algunos cambios que llevaron al corte de varias escenas. La primera, dirigida por Adolphe Deloffre, no fue muy bien recibida por el público y la crítica. Tuvo que ser puesto en un ballet antes de que la obra se estrenara en La Salle Le Peletier de la Opéra national de Paris el 3 de marzo de 1869 con éxito con Christina Nilsson : pronto se convirtió en la más representada en el teatro parisino y entró en el repertorio internacional.

La ópera, en cinco actos, está ambientada en la Alemania del siglo XVI. El primer acto tiene lugar en el estudio del Dr. Fausto. Fausto intenta suicidarse dos veces con veneno, pero se detiene cada vez que escucha el canto de un coro. Jura contra la ciencia y la fe e invoca la intervención del diablo. Aparece Méphistophélès (dúo: me voici / here I am) y, con una imagen de Daisy empeñada en girar, convence a Fausto de comprar sus servicios a cambio de su alma. El segundo acto tiene lugar a las puertas de la ciudad. Un coro de estudiantes, soldados y campesinos canta una canción de osteria, Vin ou bière / vino o cerveza. Valentino se va a la guerra y confía a su hermana Margherita a sus queridos amigos Wagner y Siébel. Méphistophélès aparece y canta una canción sobre el becerro de oro (le veau d''or / El Becerro de oro). Méphistophélès hace fuertes alusiones a Margaret y Valentino intenta derribarla con su espada destrozada. Valentino y sus amigos usan la Cruz de Elsa de su espada contra lo que entienden como un poder infernal (coro: de l''enfer / from hell). Méphistophélès se une a Fausto y los aldeanos en la danza de un vals Ainsi que la brise légère/además de la brisa ligera. Margaret con vergüenza rechaza el abrazo de Fausto. La acción tiene lugar en el jardín Daisy. Siébel trae un ramo de flores para Daisy (Faites-lui mes aveux / faites-Lui my confessions). Fausto envía a Méphistophélès en busca de un regalo para Margarita y canta una Cavatina Salut, demeure casta et pure/saludo, virtuosa y pura residencia. Méphistophélès llega con una joya. Margaret entra, reflexionando sobre su encuentro con Fausto a las puertas de la ciudad, y canta una balada sobre el rey de Thulé, Il était un roi de Thule/él era un rey de Thule; Marthe, el Ama de llaves, dice que la joya debe ser de un admirador, y marguerite se prueba las joyas y canta en la famosa aria (la Canción De La Joya (Ah! Me río al verme tan hermosa en este espejo / Ah! Me hace reír verme tan hermosa en este espejo). Méphistophélès y Fausto se unen a la chica en el jardín. Margherita permite a Fausto besarla (laisse - moi, laisse-moi contempler ton visage/Déjame, déjame contemplar tu cara), pero luego le pide que la deje en paz. Ella canta en su ventana para que Fausto regrese pronto y él, escuchándola, regresa a ella. La escena tiene lugar en la habitación de Margherita que, seducida y abandonada por Fausto, llora por su pertenencia a una clase social inferior. Ella canta un aria mientras hila la lana (il ne revient pas / no tornar). Siébel está junto a ella. Margaret intenta rezar pero es detenida, primero por Méphistophélès y luego por un coro de demonios. Termina su oración, pero se desmaya ante la aparición de Méphistophélès. Méphistophélès canta una serenata de amor bajo la ventana de Daisy (vous qui faites L''endormie / you are the one who made the sleepy). Valentino regresa y pregunta quién comprometió a su hermana. Fausto y Valentino se enfrentan y Valentino es asesinado. Con sus últimas palabras, agonizante, maldice a Margaret y le dice que irá al infierno. La escena tiene lugar en las montañas Harz. Méphistophélès y Faust están rodeados de Brujas (uno, dos y tres/uno, dos y tres). Fausto es escoltado a la cueva de las reinas y cortesanos y una fiesta se organiza aquí en su honor. Fausto tiene una visión de Margaret y pregunta por ella. Méphistophélès ayuda a Fausto a entrar en la prisión donde Margarita fue encarcelada por matar al niño que Fausto tenía. Cantan un dueto de amor Oui, c''est TOI que j''aime / Sì, sei tu che amo. Méphistophélès le pide a Fausto que se apresure y Margaret se da cuenta de que es el diablo. Ella pide protección divina mientras Fausto le dice que se apresure a seguirlo y Mefistófeles les dice a ambos que el tiempo se ha acabado. Margaret no los escucha y canta una invocación a Los Ángeles (Ángeles puros, Ángeles radieux / Ángeles puros, Ángeles radiantes). Al final, molesta porque ve las manos de Fausto goteando sangre, lo rechaza y se desmaya, mientras Mefistófeles grita a Fausto que la niña ha sido juzgada. Pero un coro de voces celestiales dice que el alma de Margarita es salvada (Christ est ressuscité / Christ is risen). Mefistófeles huye amenazado por el Arcángel Gabriel.

Ópera de Charles Gounod

Óperas en francés

Los libretos de Jules Barbier

Los libretos de Michel Carré

Ópera basada en Fausto (Goethe)

Óperas basadas en obras de teatro

Otello (Rossini)

Otello o IL moro di Venezia es una ópera de Gioachino Rossini. La segunda de una serie de nueve óperas compuestas por Rossini para Nápoles, se representó el 4 d...

Sir John enamorado

Sir John In Love es una ópera en cuatro actos, escrita en 1928 por el compositor Inglés Ralph Vaughan Williams. El libreto, del mismo compositor, está basado en...

La ópera de Gioachino Rossini

Ópera en italiano

Obras basadas en Othello

Opera de Ralph Vaughan Williams : Napster

Ópera en inglés

Ópera basada en los alegres comares de Windsor

Obras líricas basadas en obras literarias

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad