En la piel viva

En la piel viva. Cómo construir una catástrofe. Il caso del Vajont es un ensayo escrito por la periodista y escritora Tina Merlin, publicado en 1983 por La Pietra, posteriormente reeditado en 1993 por Il Cardo, con prefacio de Giampaolo Pansa y título Vajont 1963. The construction of a catastrophe, reeditado desde 1997 por Cierre Edizioni con su título original y un prefacio adicional de Marco Paolini. Narra los acontecimientos que condujeron al desastre de Vajont, profundizando las responsabilidades y errores en la base de una de las mayores tragedias civiles italianas.

En este libro El periodista de Belluno recorre los hechos que condujeron al desastre del Vajont, partiendo de la historia de las pequeñas comunidades de montaña presentes en el valle que de ese pequeño afluente del Piave tomó su nombre. Un mundo de gente sencilla y trabajadora, acostumbrada a trabajar para sacar los pocos recursos que la montaña les ofrecía, y que se reunía alrededor de los dos pueblos principales de Erto y Casso. Una realidad difícil que a menudo obligaba a los habitantes a emigrar o a desplazamientos estacionales, a vender los productos de una artesanía muy simple, a menudo la única manera de integrar lo poco que se obtenía del trabajo en los campos y en las chozas. La llegada en 1956 de la SADE y su grandioso proyecto hidroeléctrico, en busca de la electricidad que la industria nacional necesitaba en ese momento, y poco o ningún interés en las necesidades y necesidades de los habitantes del Valle, por lo tanto encontró resistencia en la población, inicialmente unida en la defensa de sus derechos. Pero con concesiones gubernamentales y apoyo político y mediático, el grupo industrial de Vittorio Cini procedió según sus propios planes, utilizando incluso la fuerza pública necesaria, y explotando las divisiones y los diferentes intereses de las personas involucradas en los cambios radicales traídos por ese trabajo ciclópico. De hecho, en poco tiempo el proyecto inicial se amplió aún más, para lograr la construcción de la presa de arco más alta del mundo, aumentando así el tamaño del lago artificial casi tres veces en comparación con el plan original. Y así, a principios de 1957 se iniciaron las primeras obras de construcción, incluso en ausencia de una evaluación geológica de ese entorno tan frágil, y en su capacidad para soportar un trabajo tan ambicioso para despertar temores incluso en los propios diseñadores. Los temores de que los habitantes de las aldeas vieron crecer después de la aparición de signos inquietantes de inestabilidad en el suelo que iba a servir como la orilla del futuro lago, a la que, sin embargo, nadie daría crédito. Un nuevo Comité creado espontáneamente por los habitantes del valle para tratar de obtener una escucha continuó chocando con las paredes de una autoridad pública, ejemplificado por el Comité de inspección del Estado, no estaba ni remotamente interesado en tener información disonante de las de la empresa manufacturera, su única persona de contacto). Mientras tanto, en Italia, un movimiento transversal por la nacionalización de la electricidad estaba creciendo, impulsado también por las frecuentes actitudes de prevaricación de empresas como SADE, muy poco impulso a pagar lo que se debe por la explotación del bien público. Un grave peligro para la empresa veneciana, que la empujó a acelerar aún más los tiempos para ese trabajo en el que estaba invirtiendo tanto, a pesar de los pocos informes tranquilizadores de sus propios técnicos. Así, en febrero de 1960, el primer llenado del campamento se inició a toda prisa, antes de la concesión de la concesión. Obtener el efecto de la multiplicación de signos de hundimiento grave bajo el Monte Toc, para empujar a los técnicos de la empresa a la acción: no para proteger a la población del peligro, sino para salvar el trabajo del fracaso. Llegando incluso a falsificar los documentos, borrando de los informes enviados a las autoridades las señales más inquietantes, como los continuos temblores sísmicos, las autoridades a su vez siempre dispuestas a creer. Cuando el nivel de alarma se vuelve imposible de enmascarar, es demasiado tarde: la última fase de inundación se bloquea, con la consecuencia perjudicial de acelerar el desprendimiento del deslizamiento de tierra. 10 p. m. 39 del 9 de octubre de 1963 más de 250 millones de metros cúbicos de roca y piedras se desprenden del Monte Toc y se sumergen en el lago, levantando una ola que barre todo a su paso, aniquilando a Longarone y matando a casi dos mil personas. Y después del desastre, comienza el trabajo de remoción. Ya desde el día después de la catástrofe, en paralelo con el socorro y la ayuda, una campaña política y de prensa fue lanzada por los principales periódicos para pasar la tesis del evento natural impredecible. Los que no uniforman son acusados de tratar de explotar una tragedia con fines propagandísticos, volcando la realidad para borrar los hechos, que a lo largo de la historia habían visto brillar a la prensa nacional a través de la ausencia y la ceguera. Una primera comisión gubernamental identifica responsabilidades precisas, pero la Comisión Parlamentaria de investigación posterior piensa en corregir las cosas: en el informe de la mayoría apoya la tesis del acontecimiento fortuito sin responsabilidad, con la clara oposición de los componentes socialista y comunista, que se disocian al presentar conclusiones diferentes. Mientras tanto, los habitantes del valle se dispersan entre los municipios de la zona, y algunos comienzan a regresar a sus hogares, desafiando cualquier prohibición. El libro termina con un análisis de la situación veinte años después del desastre, y con la noticia del cierre de la causa penal sobre el asunto, que vio cuestionada la condena definitiva de las partes.

Ensayos de 1983

Ensayos en italiano

Investigaciones periodísticas

Vajont desastre

Como una rana de invierno

Like A winter frog (título completo: like A winter frog. Conversaciones con tres sobrevivientes de Auschwitz: Liliana Segre, Goti Bauer, Giuliana Tedeschi) es u...

La búsqueda del idioma perfecto en la cultura europea

La búsqueda del lenguaje perfecto en la cultura europea es una obra de Umberto Eco en la que se discuten la historia de la lingüística, los conceptos de lenguaj...

Ensayos de 2004

Antisemitismo

Libros de memorias del Holocausto

Historia del judaísmo en Italia

Ensayos de 1993

Ensayos de Umberto Eco

Ensayos lingüísticos

Idiomas auxiliares

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad