Doktor Faust (ópera)

Doktor Faust es una ópera de Ferruccio Busoni con libreto en alemán del compositor, basada en el mito de Fausto. Busoni trabajó en la obra, que pretendía ser su obra maestra, entre 1916 y 1924, pero todavía estaba incompleta en el momento de su muerte. Su alumno Philipp Jarnach lo terminó. Más recientemente, en 1982, Antony Beaumont completó la obra utilizando bocetos de Busoni que se creían perdidos. Nancy Chamness publicó un análisis del libreto de Doktor Faust y una comparación con la versión de Goethe.

Doktor Faust se estrenó en el Sächsisches Staatstheater de Dresde el 21 de mayo de 1925 utilizando la versión completada por Philipp Jarnach. El estreno fue dirigido por Fritz Busch, producido por Alfred Reucker y diseñado por Karl Danneman. En los años siguientes, la ópera se representó en muchos de los teatros de Ópera de Alemania, incluidos los de Dortmund, Duisburg, Karlsruhe, Weimar y Hannover en 1925; Hannover y Wiesbaden en 1926 y Stuttgart, Dortmund, Hannover, Colonia, Leipzig, Hamburgo y Frankfurt en 1927. La ópera finalmente llegó a Berlín el 27 de octubre de 1927 con una representación en la Staatsoper am Platz der Republik. La ópera se repitió en Hannover y Praga, la primera representación fuera de Alemania, en junio de 1928. Su primera actuación en Inglaterra fue el 17 de marzo de 1937 en una versión de concierto en el Queen''s Hall, Londres, dirigida por Sir Adrian Boult. La obra fue cantada en la traducción al inglés preparada por Edward J. Dent, producida por Edward Clark, y protagonizada por Dennis Noble como Fausto y Parry Jones como Mefistófeles. Una segunda versión de concierto fue presentada en el Royal Festival Hall de Londres el 13 de noviembre de 1959, nuevamente dirigida por Boult, con Dietrich Fischer-Dieskau en el papel principal y Richard Lewis como Mefistófele. El estreno en el Reino Unido no tuvo lugar hasta 1986, cuando se representó en Londres en la English National Opera a partir del 25 de abril con los directores Mark Elder y Antony Beaumont. Thomas Allen cantó Fausto y Graham Clark, Mefistófeles. La actuación fue cantada en la traducción de Dent y utilizó el nuevo final de Antony Beaumont. La ópera tuvo su estreno italiano en el Maggio Musicale Fiorentino el 28 de mayo de 1942 bajo la dirección de Fernando Previtali y protagonizada por Enzo Mascherini como Fausto, Renato Gigli como Mefistofele y Augusta Oltrabella como Duquesa. Previtali dirigió otra producción notable de la ópera en ese teatro en 1964 con Renato Cesari como Fausto, Herbert Handt como Mefistofele y Luisa Maragliano como Duquesa. La Scala representó la ópera por primera vez el 16 de marzo de 1960 bajo la dirección de Hermann Scherchen con Dino Dondi en el papel principal, Aldo Bertocci como Mefistófele y Margherita Roberti como La Duquesa. La primera representación de Doktor Faust en Francia tuvo lugar en el Théâtre des Champs - Élysées el 19 de junio de 1963. Poco después, la ópera tuvo su estreno en Estados Unidos el 1 de diciembre de 1964 en un formato de concierto presentado por la American Opera Society en el Carnegie Hall. La producción fue dirigida por Jascha Horenstein y protagonizada por Dietrich Fischer-Dieskau en el papel principal con George Shirley como Mefistófele e Ingrid Bjoner como La Duquesa de Parma. La primera representación de la ópera en los Estados Unidos fue el 25 de enero de 1974, en Reno, Nevada, por la Nevada Opera Company dirigida por Ted Puffer en el Pioneer Center for the Performing Arts. La obra fue traducida al Inglés por Ted y Deena Puffer y protagonizada por Daniel Sullivan como Fausto y Ted Rowland como Mefistófeles. Aunque ciertamente no es una de las obras más representadas, "Doktor Faust" se ha producido varias veces en los últimos veinticinco años. Las compañías que han representado la obra incluyen: Opernhaus Graz, Austria, (1965), el Teatro Comunale de Bolonia (1985), el Palais Garnier (1989), the Scale (1989), la New York City Opera (1992), el Festival de Salzburgo (presentado por la Opéra National de Lyon, 1999), la Staatsoper Unter den Linden (2006) y la Staatsoper Unter den Linden (2008), entre otras. La Metropolitan Opera montó su primera producción de la ópera en 2001 con Thomas Hampson en el papel principal, Robert Brubaker en el papel de Mefistófeles, y Katarina Dalayman en el papel de la Duquesa, La Ópera de San Francisco, interpretó la obra por primera vez en una coproducción con la Staatsoper Stuttgart en 2004 con Rodney Gilfry en el papel del protagonista, Chris Merritt como Mefistófeles y Hope Briggs como La Duquesa. Una representación de la Ópera de 2006 en la Ópera de Zúrich fue filmada en vivo y lanzada en DVD. La producción contó con Thomas Hampson en el papel principal y fue dirigida por Philippe Jordan.

Instrumentación : 3 flautas (3 también piccolo), 3 oboes (3 también corno inglés), 3 clarinetes (3, clarinete bajo), 3 fagotes (3 controfagotto), 5 cuernos, 3 trompetas, 3 trombones, tuba, timbales, triángulo, tambor, tambor, platillos, tam - tam, xilófono, tambor, glockenspiel, celesta, 2 arpas, órgano, cuerdas En la escena : 3 trompetas, 2 trombones, campanas, timbales, cuerdas.

La obra contiene dos prólogos, un intermezzo y tres escenas. Introducción orquestal: vísperas de Pascua y deseos de primavera. La orquesta comienza con imitaciones de campanas; más tarde el coro, detrás de la cortina, canta la única palabra: "Pax" . Frente a la cortina, el poeta habla al público explicando por qué abandonó sus ideas anteriores de usar a Merlín y Don Giovanni como sujeto en favor de Fausto. Esta introducción hablada enfatiza los orígenes de la ópera en el teatro de títeres. (Esta sección se omite a menudo.) Wittenberg, Alemania, durante la Edad Media. Fausto es el magnífico Rector de la Universidad. Mientras trabajaba en un experimento en su laboratorio, Wagner, su alumno, trae la noticia de tres estudiantes de Cracovia, que han llegado sin previo aviso para darle a Fausto un libro sobre Magia Negra, Clavis Astartis Magica (la clave de la magia de Astarté). Fausto reflexiona sobre el poder que pronto será suyo. Los estudiantes suben al escenario y le dicen que este libro es para él. Cuando Fausto le pregunta qué tiene que dar a cambio, solo dicen "después" . Luego les pregunta si los volverá a ver, y ellos responden "tal vez" . Luego se van. Wagner reaparece y, después de interrogar a Fausto, le dice a su maestro que no ha visto a nadie entrar o salir. Fausto concluye que estos visitantes eran sobrenaturales. A medianoche esa misma noche. Fausto abre el libro y sigue sus instrucciones. Hace un círculo en el suelo, entra en él e invita a Lucifer a aparecer. Ves una luz pálida alrededor de la habitación y luego se materializan voces invisibles. Por lo tanto, Fausto desea, como su "voluntad" , los espíritus a su completa disposición. Cinco llamas aparecen, sirvientes de Lucifer, pero Fausto no está impresionado por sus afirmaciones de velocidad. La sexta llama / voz, Mefistófeles, afirma que "soy tan rápido como los pensamientos del hombre" (" als wie des Menschen Gedanke ") . Fausto entonces acepta a Mefistófeles como su sirviente. Pide que todos sus deseos se cumplan, que tenga todo el conocimiento y el poder del genio. Mefistófeles, a cambio, dice que Fausto debe servirle después de la muerte, a lo que Fausto inicialmente rehúsa. Mefistófeles recuerda a Fausto que sus acreedores y enemigos están en la puerta. Con la aprobación de Fausto, Mefistófeles los deja caer, muertos. Luego, con el coro en la distancia cantando un "credo" en la mañana de Pascua, Fausto firma el pacto con sangre, preguntándose qué pasó con su "voluntad" . Se desmaya cuando se da cuenta de que ha perdido su alma. Mefistófeles toma el contrato con alegría. En este punto Fausto sedujo a la doncella Gretchen. En una capilla, su hermano, un soldado, reza para encontrar y castigar al Profanador del honor de su hermana. Mefistófeles señala al soldado a Fausto, que quiere matarlo, pero no con sus propias manos. Mefistófeles se disfraza de Monje y se ofrece a escuchar la confesión del soldado. Una patrulla militar, liderada en secreto por Mefistófeles, entra y mata al soldado, alegando que el soldado había matado a su capitán. Por lo tanto, la muerte del soldado pesará sobre la conciencia de Fausto. El Parque Ducal de Parma, Italia la ceremonia de boda del Duque y La Duquesa de Parma está en marcha. El maestro de ceremonias anuncia un invitado, el famoso mago Dr. Fausto. Fausto entra con su heraldo (Mefistófeles). La Duquesa es inmediatamente golpeada por Fausto; el Duque especula que "el infierno lo envió aquí" . Fausto cambia la atmósfera por la noche para poder realizar sus hazañas mágicas. La primera, a petición de La Duquesa, es la visión del Rey Salomón y la Reina Balcanes, que se asemejan a Fausto y La Duquesa respectivamente. El segundo es Sansón y Dalila. El tercero es Juan el Bautista con Salomé. Un verdugo (que se parece al Duque) amenaza al Bautista (que se parece a Fausto), pero la Duquesa grita que el Bautista debe ser salvado. Por cierto, Fausto le pide a la duquesa que huya con él, pero ella vacila, incluso si lo desea. El Duque declara terminado el espectáculo de magia y anuncia la cena. Mefistófeles advierte a Fausto que huya, ya que la comida está envenenada. La Duquesa regresa para decirle a Fausto que ella lo acompañará. Mefistófeles, disfrazado de capellán de la corte, regresa con el Duque y le aconseja no cazar a Fausto y La Duquesa. En cambio, aconseja al Duque que se case con la hermana del Duque de Ferrara, que amenaza con la guerra al duque de Parma. A la manera de un Sarabanda en una taberna en Wittenberg algunos estudiantes hablan de Platón y metafísica, con Fausto presente. Después de que Fausto respondió una pregunta diciendo que "nada está probado y nada es demostrable" , con una cita de Martín Lutero, los estudiantes católicos y Protestantes entran en una pelea. Una vez que esto se calmó, Fausto recuerda su relación con la Duquesa. Mefistófeles, disfrazado de mensajero, lleva la noticia de que ha muerto y envió un regalo a Fausto. Este es el cadáver de un niño y Mefistófeles lo arroja a los pies de Fausto. Mefistófeles cuenta a los estudiantes sobre la seducción de La Duquesa por Fausto y el posterior abandono. Mefistófeles entonces convierte al niño muerto en un paquete de paja y lo prende fuego, de esto viene una visión de Helena de Troya. Los estudiantes retroceden y Mefistófeles se va. Fausto trata de abrazar la visión, pero se le escapa. En cambio, los tres estudiantes de Cracovia se materializan, pidiendo la devolución del libro mágico. Fausto les dice que lo destruyó. Los estudiantes le dicen que morirá a medianoche. Una calle Wittenberg, en la nieve, fuera de la Iglesia. Mefistófeles, disfrazado de vigilante nocturno, anuncia que son las once. Wagner, sucesor de Faust como rector de la universidad y ahora residente de la antigua casa de Faust, le da las buenas noches a un grupo de estudiantes. Fausto entra, solo, y ve su antigua casa. Voces de la Iglesia cantan de juicio y salvación. Fausto quiere intentar redimirse con una última buena acción. Él ve a un mendigo con un niño y se da cuenta de que ella es La Duquesa. Ella le entrega el bebé, le dice que todavía hay tiempo para completar su trabajo antes de la medianoche, luego desaparece. Fausto entonces intenta entrar en la iglesia, pero el soldado (del Intermezzo) se materializa para bloquear su camino. Fausto trata de orar, pero no recuerda las palabras. A la luz de la lámpara del vigilante nocturno, Fausto ve la figura del Cristo crucificado transformarse en la de Helena de Troya. "Gibt is keine Gnade?" , Cantar. (En este punto en la versión de Beaumont Fausto canta " euch zum Trotze. die wir nennen böse. An dieser hohen einsicht meiner Reife bricht sich nun Eure Bosheit und in der mir errungnen Freiheit erlischt Gott und Teufel zugleich. ") Paralelo al prólogo 1, Fausto forma un círculo en el suelo. Luego entra en él con el cuerpo del niño y, con un último esfuerzo supremo, transfiere su fuerza vital al niño. El vigilante nocturno llama a la hora de medianoche; Fausto cae muerto; un joven desnudo se levanta con una rama floreciente en su mano derecha y se adelanta en la noche. El vigilante nocturno, ahora revelado como Mefistófeles, ve el cuerpo de Fausto en el suelo y pregunta "Sollte dieser Mann verunglückt sein?" . En el final de Beaumont, Mefistófeles lanza el cuerpo de Fausto sobre sus hombros y se va; voces distantes repiten las últimas palabras de Fausto: "Blut Meines Blutes, Glied meines Gliedes, dir vermach'' ich mein Leben, Ich, Faust, ich, Faust, ein ewiger Wille" . El poeta habla a los espectadores. Esta sección se omite a menudo.

Grabaciones de Audio grabaciones de vídeo

Ópera de Ferruccio Busoni

Óperas en alemán

Ópera basada en Fausto (Goethe)

Óperas basadas en personajes ficticios

Háry János

Háry János es un folk húngaro (o una obra de teatro con canciones, a la manera de un Singspiel) en cuatro actos con Zoltán Kodály y libreto del húngaro Béla Pau...

Los Diablos de Loudun (ópera)

Los Diablos de Loudun (en alemán : Die Teufel von Loudun) es una ópera en tres actos escrita en 1968 y 1969 por el compositor polaco Krzysztof Penderecki y revi...

Composiciones de Zoltán Kodály

Opera en húngaro

Obras líricas basadas en obras literarias

Óperas de Krzysztof Penderecki

Opera en polaco

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad