Antigua lengua de Liguria

El antiguo Ligurio era una lengua hablada en tiempos prerromanos y romanos por los Ligurios, un antiguo pueblo del Noroeste de Italia y el sudeste de Francia Alpes Marítimos (Departamento), territorio en el área geográfica de Liguria. Se sabe muy poco sobre la antigua Liguria, que no se sabe con certeza si considerar pre - indoeuropeo o indoeuropeo. Es cada vez más probable que la antigua lengua de Liguria sea de origen no indoeuropeo como la lengua Etrusca y la lengua retica. El problema está estrechamente relacionado con la falta de documentación y la falta de inscripciones, y el origen igualmente misterioso del antiguo pueblo de Liguria. Los supuestos lingüísticos se basan principalmente en nombres de lugares y nombres de personas. De las referencias de Séneca y Plinio sabemos que la lengua de Liguria todavía se hablaba en el siglo I DC. se cree que entre las pocas raíces de Liguria hay los sufijos típicos "- asca" o "- asco" , que son un final utilizado para indicar un pueblo. Ejemplo: el topónimo "Grugliasco" , del Antiguo Curliascum, probablemente toma el nombre (Currelius o Correlius) del colono que fundó el asentamiento en el territorio de los Taurini, en la época de la colonización romana (I sec. B. C.). Muchas otras ciudades terminan en los territorios tradicionalmente ocupados por los ligures (Buriasco, Piossasco. .). Otra raíz vinculada a los topónimos es el prefijo "alb -" , que indicaría "capital federal de la tribu" , ejemplo: album Intemelium (Ventimiglia) capital de los Intemeli, album Ingaunum (Albenga) capital de los Ingauni, album Pompeia (Alba en Piamonte) capital de los Epanteri. Finalmente, algunos estudiosos creen que la raíz discutida "alp -" , de la que derivaría el nombre de los Alpes, es de origen Ligure, con el significado de "pastos/prados de montaña" .

La mayoría de los lingüistas consideran a la antigua Liguria una lengua pre - indoeuropea y paleoeuropea, con importantes influencias indoeuropeas, especialmente Celta (galo) e itálica (latín), superpuestas a la lengua original. La tesis subyacente es que los ligures eran sobrevivientes de las antiguas poblaciones pre - indoeuropeas que habían ocupado Europa, al menos desde el quinto milenio antes de Cristo. Estas poblaciones habrían tenido su propia cepa lingüística, que habrían conservado hasta la llegada de las olas migratorias indoeuropeas. Más tarde, estos últimos, conquistarían los territorios, imponiendo su cultura y su lengua. Las huellas de los Ligures también se encuentran en la región del Véneto (Las Colinas), Los Alpes del Piamonte, una zona del Lago de Ginebra, Toscana (Apuano, Casentini, Maugelli, Ilviates y los Ambroni que pasarán su nombre a la Umbría italiana, Lacio, Córcega, Gallura, Sicilia occidental, Provenza, Languedoc, y en varias localidades de la Península Ibérica (aunque supongamos que los griegos aquí, el término Liguriano desea referirse simplemente a los nativos de la marisma costas occidentales) Las pocas poblaciones que habían logrado crear enclaves étnicos, conservarían el sustrato de la lengua antigua; aunque, con el paso de los siglos, los términos "extranjeros" han terminado impregnando la lengua. El antiguo Ligurio, como el Vasco y el protosardo, representarían los restos de la antigua cepa lingüística. La evidencia indirecta relacionada con la singularidad de los ligures son los hallazgos arqueológicos megalíticos (que los convierten en exponentes de la cultura megalítica del Lejano Oeste europeo) y el examen genético de las poblaciones italianas (que destaca en el área de Liguria una variabilidad genética particular). Otro testimonio de la diversidad cultural entre celtas y Ligures, nos llega del antiguo geógrafo griego Estrabón (I sec. C.), quien argumentó: "en cuanto a los Alpes. muchos pueblos (ethnê) ocupan estas montañas, todos los celtas (Keltika) excepto los ligures; pero aunque estos Ligures pertenecen a un pueblo diferente (hetero - ethneis), son similares a los celtas en su forma de vida (bíois)." Francisco Villar escribe que en la época romana Liguria tiene al menos cinco capas bien identificadas: Latina, gálica, lepóntica, Europea Antigua y pre-Indo - Europea. Paul-Louis Rousset, analizando los topónimos de la zona alpina, sugiere que muchas raíces, que se cree que son celtas o galas, son en realidad raíces de origen pre - indoeuropeo (por ejemplo, - bal, - lap o-pen).

En oposición a la tesis anterior, algunos lingüistas argumentan que el antiguo Ligurio habría sido una variante antigua de la lengua indoeuropea, por lo tanto Primo de la Galo. Xavier Delamarre sostiene que el Ligurio es una lengua celta, similar pero no idéntica al Galo. Su argumento se centra en dos puntos: en primer lugar, el topónimo de Liguria Genua (hoy Génova, situado cerca de la desembocadura de un río), argumenta Delamarre, proviene del PIE *genu -, "mandíbula" . Muchas lenguas indoeuropeas usan el término "boca" para significar la boca de un río, pero solo en Goidélico el PIE *genu-significa "boca" . Además de Genua, que se considera Liguria(Delamarre 2003, p. 177), este término también se encuentra en Genava (actual Ginebra), que podría ser Galo. Sin embargo, Genua y Genava podrían derivar de otra raíz de pastel con la forma *genu -, que significa "rodilla" (así en Pokorny, IEW). El segundo punto de Delamarre se basa en la mención que Plutarco hace (en la vida de Mario 10: 5-6) de un hecho que ocurrió durante la Batalla de Aquae Sextiae en 102 AC. , cuando los Ambrones empezaron a gritar "¡Ambrones!" como su grito de batalla; las tropas de Liguria aliadas a los romanos, al escuchar este grito, encontraron que era idéntico a un antiguo nombre de su país que los Ligurios usaban a menudo hablando de su descendencia (outôs Kata genos onomazousi Ligues), por lo que a su vez gritaron: "¡Ambrones!" . Delamarre destaca un riesgo de lógica circular: si se cree que los ligures no son celtas, y si muchos nombres de lugares y nombres tribales que muchos autores clásicos afirman ser los ligures parecen ser celtas, es incorrecto descartar todos los celtas al recopilar Términos de Liguria y usar este corpus publicado para demostrar que ligurian no es celta o no indo - europea. Heródoto (5. 9) escribe que Sigynnai significa "vendedores ambulantes" entre los ligures que vivían alrededor de Massalia (hoy Marsella), una palabra que recuerda la de los Sequani, una población Celta - gala que en la época de César se encontraba en el Condado Franco y Borgoña, a 450 km al norte de Marsella. Heródoto también recuerda a un pueblo Sigynnai, estacionado a lo largo del Danubio. Según el indoeuropeo Villar los ligures son en realidad una "Gens antiqua" como dijo Tito Livio, pero indoeuropeo, de la primera población y con numerosos elementos de sustrato pre-indeuropeo permanecieron vivos en su lengua, vivieron en todas las costas desde el área de Pisa (focos del Arno) hasta la desembocadura del Ebro con muchas islas lingüísticas dentro de España, Francia e Italia, (y de Cerdeña) más tarde ocupada por los celtas y otras poblaciones indoeuropeas posteriores que actuaron como superposiciones lingüísticas modificando el Liguriano original de una manera divergente Antonio Sciarretta, analizando la toponimia italiana, planteó la hipótesis de que el antiguo Ligurio era una lengua perteneciente a una población de la ola indoeuropea más antigua, luego aplastada por la llegada de olas sucesivas de migración más sustancial (las que formarán las etnias itálicas). La cuestión celto-Liguriana también es discutida por Barruol (1999). Algunos isoglosse los ligures son asia (centeno), bodinco - (profundo), sigyna (comerciante/caminando), y tal vez leberis (conejo), raucielo - (Pino, tal vez, el pino marítimo), saliunca (nardo), balaro (desertor), damma (ciervo), ginnus (mula), todos los cuales son indeuropeo, también lapid (piedra), pala (placa) y cararia (cava) que, sin embargo, los Términos de Liguria como la lengua de préstamo del sustrato pre indeuropeo (con alguna duda a la hoja, que no tiene relevancia para a los términos religiosos indios e indoeuropeos relacionados con el río que las almas cruzan después de la muerte) Aunque el concepto de Super - Liguria propuesto por D''arbois De Jubanville como un Western Corresponsal de pan - Ilirios Sur de Europa debe ser reducido o denegado. Sin embargo, aunque estaba inclinado al aspecto indoeuropeo de Liguria (pero muy antiguo), Villar no descartó que fuera una lengua pre - indoeuropea, quizás fuertemente condicionada por las lenguas indoeuropeas con las que había entrado en contacto. Recientemente (2016) Adolfo Zavaroni, que había publicado previamente varios estudios sobre el gran número de inscripciones rupestres grabadas por los ligures Friniates de Frignano y los Apeninos Toscano - Emilianos, ha dirigido su atención a las inscripciones rupestres de Liguria que cree que también son más numerosas. Como una anticipación de los estudios en curso que publicó en www. Academia. edu dos artículos: a) "lengua, escritura, divinidad y arte rupestre de los antiguos Ligures : la inscripción de Beverino (La Spezia)" ; b) "la lengua de los antiguos Ligures: inscripciones y figuras sagradas en dos rocas de Campocatino (Alpes Apuanos)" . Este escepticismo se debió al hecho de que los Friniates se llamaban Ombros, Umbros y el hecho de que la literatura glottologica sobre la antigua lengua de los ligures le había llevado a creer no solo que no sabía nada concluyente sobre su tipo y origen, sino también que la escritura era de poca o ninguna difusión en el territorio actual de liguria, donde parecía que solo se encontraban petroglifos documentados sin registro y raros Inscripciones etruscas (no rock) En sus estudios anteriores Zavaroni se inclinó a considerar a los Friniates una población que tenía su propia lengua (indoeuropea, similar a las lenguas itálicas) y su propia escritura y dudó de que fueran Ligures a pesar del hecho de que Tito Livio los había llamado Ligures Friniates o simplemente Ligures. En 2015, sin embargo, después del descubrimiento de inscripciones en un altar de piedra, y en una piedra en los altos Apeninos reggiano (respectivamente, Busana, y paso del Ospitalaccio no lejos del Passo del Cerreto), Zavaroni comenzó a explorar algunos de los sitios de liguria, descubriendo inscripciones en la misma carta del sistema (basada en un uso muy frecuente de ligaduras) y en el mismo idioma de los Friniates. Por lo tanto, la lengua de los ligures que vivían en la actual Liguria sería la misma que la de los ligures de los Apeninos Toscano-Emilianos(al menos hasta la actual provincia de Bolonia y el Apuano). Esta lengua era indoeuropea. Según Adolfo Zavaroni, la comparación con las lenguas Itálica, Celta y germánica (raros son los lexemas prácticamente idénticos a los etruscos) llevaría a una interpretación casi segura de todos los numerosos términos y las muchas denominaciones divinas contenidas en las inscripciones.

Liguria

Idiomas extintos

Lengua de Liguria

Dialecto Eslovaco

El Slovinzo o slovinzio fue una lengua eslava hablada en Pomerania (una región polaca en el mar Báltico) dentro de un área entre los Lagos Gardno y Łebsko. El S...

Lengua copta

La lengua Copta es la etapa final de la lengua Egipcia. El alfabeto copto se basa en el alfabeto griego, con la adición de siete grafemas adicionales tomados de...

Lenguas lechíticas

Idiomas SVO

Idioma egipcio

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad