Alfabeto Húngaro Antiguo

El antiguo alfabeto húngaro (en Húngaro conocido como rovásírás, o székely rovásírás) es un sistema de escritura alfabético utilizado por los húngaros durante la Alta Edad Media (entre los siglos VII y X, mientras que entre los sicilianos estuvo en uso hasta el siglo XVII). Dado que se asemeja al alfabeto rúnico, también se le llama alfabeto rúnico húngaro o Runas húngaras. Hoy en día, el Húngaro se escribe principalmente utilizando el alfabeto húngaro basado en el latín, pero la antigua escritura húngara todavía se usa en algunas comunidades. El término antiguo se refiere a la precedencia histórica del alfabeto con respecto al latín. Los húngaros se establecieron en la cuenca de los Cárpatos en 895. Después de la fundación del Reino de Hungría, la antigua escritura fue parcialmente eliminada por la fuerza y el alfabeto latino fue adoptado. Sin embargo, en algunas profesiones (por ejemplo, los pastores usaban un "rovás - stick" para rastrear oficialmente el número de animales) y en Transilvania, el alfabeto permaneció en uso por los sicilianos, dando su nombre Húngaro székely rovásírás. La escritura también se puede encontrar en iglesias como la de Atid. Su nombre en inglés en la norma ISO 15924 es antiguo húngaro (rúnico húngaro).

No hay información definitiva sobre el nacimiento y desarrollo del alfabeto rúnico húngaro. Attila Grandpierre describe el grabado de una empuñadura de hacha que se encuentra en la llanura del campo, cerca de Roma, construida alrededor del año 1000 AC. según el historiador y lingüista András Róna-Tas, el antiguo alfabeto húngaro deriva del propio alfabeto de Orhon, registrado en inscripciones que datan del año 720. Los orígenes de las Escrituras Turcas son inciertos. Las formas gráficas pueden derivarse de patrones asiáticos como los alfabetos Pahlavi y Sogdian, o quizás de Kharoshthi, que a su vez derivan remotamente de la escritura aramea. O alternativamente, según algunas opiniones, las runas Turcas antiguas descienden de los logogramas gráficos turcos primitivos. Las poblaciones de habla proto-húngara entrarían en contacto con las Turcas durante el siglo VII u VIII, en el contexto de las migraciones Turcas, como también lo demuestran numerosos moldes lingüísticos del turco al proto - húngaro. Todas las letras excepto una para los sonidos compartidos por el turco y el Húngaro antiguo pueden vincularse a sus contrapartes Turcas. La mayoría de los caracteres que faltan se derivan de extensiones internas del sistema gráfico en lugar de préstamos, pero un pequeño número de caracteres parecen derivarse del alfabeto griego. El término húngaro moderno para esta escritura (acuñado en el siglo XIX) rovás se origina en el verbo roni (''marcar'') derivado del proto - Urálico. Los Términos húngaros modernos relativos a la escritura y la acción de escribir: irni ''escribir'', betu ''letra'', bicska también para'' tallar letras'', derivan del turco. La evidencia epigráfica del uso de la antigua escritura húngara en la Hungría medieval se remonta al siglo X, por ejemplo, desde Homokmégy. La última inscripción fue encontrada en un fragmento de aljaba de hueso. Aunque ha habido varios intentos de interpretarlo, el significado sigue siendo incierto. En 1000, con la coronación de Esteban I de Hungría, la nación húngara (anteriormente una alianza de tribus en su mayoría nómadas) se convirtió en una monarquía. El alfabeto latino fue adoptado en las Escrituras oficiales, pero el antiguo alfabeto húngaro continuó siendo utilizado en campos no Católicos o populares. La escritura rúnica fue mencionada por primera vez en la Crónica de Simón de Kéza en el siglo XIII, donde se afirma que los sicilianos de Transilvania podían usar el alfabeto de los valacos. La antigua escritura húngara se convirtió en parte del arte popular en diferentes áreas durante este período. En el Reino de Hungría se utilizó menos la antigua escritura húngara, aunque también hay reliquias de este territorio. Hay otra copia-similar al alfabeto de Nikolsburg-del antiguo alfabeto húngaro, fechado en 1609. La inscripción de Atid, fechada en 1668, es un ejemplo de "uso en el arte popular" . También hay una serie de inscripciones, que van desde el siglo XVII hasta el XIX, en varios lugares, incluyendo Chibéd, Sângeorgiu de Mureș, Ghindari, Târgu Mureș, Racu, Mezőkeresztes, Baia Mare, Turda, Kecskemét y Kiskunhalas. La escritura húngara fue descrita por primera vez en la erudición humanista / barroca tardía, en 1598 por János Telegdi en su libro de antecedentes "Rudimenta Priscae Hunnorum Linguae" , donde presenta su comprensión del alfabeto. También contiene textos húngaros escritos con runas, por ejemplo, el Padre Nuestro. En el siglo XIX, los estudiosos comenzaron a investigar las reglas y otras características de la antigua escritura húngara. A partir de este momento el nombre rovásírás ''escritura rúnica'' comenzó a entrar de nuevo en la conciencia popular en Hungría, y los historiadores de la escritura en otros países comenzaron a usar los Términos "Antiguo húngaro" , "Altungarisch" , y así sucesivamente. Dado que la antigua escritura húngara había sido reemplazada por el latín, los investigadores lingüísticos en el siglo XX tuvieron que reconstruir el alfabeto a partir de fuentes históricas. Participaron en este trabajo el etnógrafo y folclorista Gyula Sebestyén y el filólogo, lingüista y turkólogo Gyula Németh. Las publicaciones de Sebestyén, Rovás és rovásírás (runas y escritura rúnica, Budapest, 1909) y a magyar rovásírás hiteles emlékei (las reliquias auténticas de la escritura rúnica húngara, Budapest, 1915) contienen mucha información sobre el tema. Comenzando con Adorján Magyar en 1915, el alfabeto fue defendido como un medio para escribir el Húngaro moderno. Estos grupos abordaron la cuestión de la representación de las vocales del húngaro moderno de diferentes maneras. Adorján Magyar usó caracteres para distinguir a / á y e / é, pero no distinguió las otras vocales por su longitud. Una escuela dirigida por Sándor Forrai desde 1974 en adelante también distinguió i / í, o / ó, ö / ý, u / ú y ü / ü. Después de la Segunda Guerra Mundial, los comunistas intentaron prohibir el uso de runas, pero cuando en 1989 los sistemas comunistas colapsaron en los países de Europa del Este, comenzó el "renacimiento" de las runas. En 1990 los habitantes de Székelykeresztúr (una pequeña ciudad en la tierra de los sicilianos) decidieron erigir un letrero en la frontera de la ciudad, en el que el nombre "Székelykeresztúr" estaba escrito con el alfabeto rúnico. Entonces cada vez más común en Hungría y la tierra de los sicilianos siguió el ejemplo de Székelykeresztúr: en 2012 hay más de 300 signos rúnicos alrededor de la cuenca de los Cárpatos. En 2009 se creó una fundación para la rúnica: el "Rovás Alapítvány" . El propósito más relevante de esta organización (fuera de la propagación de la escritura) es la estandarización Unicode de la rúnica, porque solo de esta manera puede ser utilizada amplia y simplemente en el siglo XXI. Gracias a esta fundación, en 2009, fue el primer libro impreso enteramente con las runas: el famoso romance del escritor húngaro Gárdonyi Géza, l'' Egri csillagok (" estrellas de Eger ") y dos años después del segundo y el tercero, una colección de cuentos de hadas " (hét meg hét magyar népmese) y el Nuevo Testamento. El renacimiento del alfabeto antiguo no solo se convirtió en parte de la importante subcultura ideológica nacionalista húngara (y por lo tanto también política), sino que también vio otros usos en el período moderno en asociación con el fenómeno del neopaganismo húngaro, similar a la forma en que los etenistas y celtistas tomaron las runas germánicas y el alfabeto ogámico respectivamente para sus propósitos.

El alfabeto rúnico comprende 42 letras, algunas de las cuales existen en dos formas distintas. Al igual que en la antigua escritura túrquica, algunas consonantes tienen dos formas, una para usar con las vocales posteriores (a, á, o, ó, u, ú) y otra para las vocales anteriores (e, é, i, í, ö, ý, ü, (). Los nombres de las consonantes siempre se pronuncian con una vocal. En el alfabeto antiguo el orden de las vocales consonantes se invierte, a diferencia de la pronunciación actual (ep en lugar de pé). Esto se debe a que las inscripciones más antiguas carecían de vocales y rara vez se escribían, al igual que los sistemas de escritura consonante de otras lenguas antiguas, como el árabe, el hebreo y el arameo. El alfabeto no contiene letras para los fonemas dz y dzs (de origen relativamente reciente) ni las letras para el latín q, w, x e Y. Sin embargo, el movimiento de revitalización moderna ha creado símbolos para estos, y en la codificación Unicode se representan como ligaduras. Para obtener más información sobre la pronunciación de la transliteración, consulte el alfabeto húngaro. Las runas húngaras también incluyen algunas runas no alfabéticas que no son ligaduras sino signos separados. Estos se identifican en algunas fuentes como "capita dictionum" (probablemente un error de ortografía de capita dicarum). Se necesitan más investigaciones para definir su origen y uso tradicional.

Después de haber instalado uno de estos, y se ha aplicado el formato al documento - debido a la falta de letras mayúsculas - fuentes runas se pueden introducir de la siguiente manera: las letras que son letras que son únicas en la ortografía húngara hoy en día son prácticamente sensibles, y se pueden escribir simplemente pulsando la tecla específica; y dado que los dígrafos equivalentes modernos de letras de rovás, separados, fueron codificados como letras ''mayúsculas'', es decir, en el espacio originalmente limitado para mayúsculas Hay un conjunto de páginas de código de 8 bits estrechamente relacionadas, ideadas en los años 90 por Gabor Hosszú. Estos fueron mapeados con un conjunto de caracteres latinos-1 o latinos-2. Por lo tanto, escribir una g minúscula produce el carácter rovás para el sonido marcado con la escritura latina g, pero ingresar una G mayúscula será igual a un signo de rovás equivalente a un dígrafo gy en la ortografía húngara basada en el latín.

Alfabeto

Lengua húngara

Alfabeto Ugarítico

El alfabeto ugarítico, desarrollado por los escribas alrededor del siglo XIV A.C., es una de las primeras escrituras alfabéticas del Cercano Oriente. Se basa en...

Foochow Romanizado

El Foochow romanizado, también conocido como Bàng-uâ-cê (平.) abreviado como Buc; o hók - ciŭ - UÂ Lò - mā - cê (.), es una escritura latina utilizada para trans...

Ugarit

Romanización del idioma chino

Esta página se basa en el artículo de Wikipedia: Fuente, Autores, Licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual.
This page is based on the Wikipedia article: Source, Authors, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
contactos
Política de privacidad , Descargos de responsabilidad